Having been
Какому гениальному человеку пришло в голову разделить "Je t'aime" Фабиан на два голоса?
Фабиан в оригинале меня в жизни не трогала.
Переводы "Adagio" и еще нескольких - это уже не оригинал!


Это великолепно.
Было б еще качество записи достойно исполнения.
И губозакаточную машинку, ага.
Правда, при делении на дуэт про смысл песни можно забыть...
но я все равно не понимаю французский! :-D




Оставлю-ка себе для справки текст.
Зачем - не знаю =)
Ууу, какие закорююючки =)))

Lara Fabian - Je t'aime
Для тех, кому французский - нечитаемые закорючки, существует замечательный
перевод Лены Гришиной
Я люблю тебя


@темы: Песни