蒼ざめし月の光に祈るわれ今朝より黙すこころ真ふたつ

  眼差しは言い間違えて燃え上がり愛していますわれは妹

  寄る辺なく胸凍えても歩みは軽く左手袋みぎてにはめる

  ストローでわが魂をきみは吸う責め苦なき日々静かに酔えり

  ゆくりなく打ち叩けどもなお死なず紡錘体に毒針の末




Одно из относительно ранних стихотворений Ахматовой в переводе Масахиро Кудо. Вообще-то я ищу другое, хотя из того же сборника, но пока сойдет.

Никто не хочет погадать, "ЩИТОЭТОБЫЛО?!"